Intertextualidad
Menciones directas:
El Cantar de mio Cid, anónimo (España, ca. 1200).
La Eneida de Virgilio (Roma, 19 a.C.) (cita: "pendent opera interrupta minaeque murorum ingentes").
Mención al personaje Sancho Panza de Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes (España, 1615).
Mención a los escritores Martín Lutero (Sacro Imperio Romano Germánico, s. XVI), Conde de Mirabeau (Francia, s. XVIII), Abad de Aubignac (Francia, s. XVII), Jacques Cujas (Francia, s. XVI), Nicomedes Pastor Díaz y Corbelle (España, s. XIX), Pierre Corneille (Francia, s. XVII), Molière (Francia, s. XVII), Cornelio Agripa (Sacro Imperio Romano Germánico, s. XVI), Julio César (Roma, s. I a.C.), Francesco Petrarca (Italia, s. XIV)
Indirecta:
* Posible influencia de Romeo y Julieta de William Shakespeare (Inglaterra, 1595) en relación al quinto acto.
User Profile
Tuve una comiquería, organicé convenciones frikis, dirigí rol para mis amigas. Profe de Literatura y programador. Ahora no estoy dedicándole tanto a la lectura, estoy con otros intereses, pero sí leo un poquito de fantasía/ciencia ficción mainstream antes de dormir.
This link opens in a pop-up window
Teo's books
User Activity
RSS feed Back
Teo reviewed Hernani by Victor Hugo
Review of 'Hernani' on 'Goodreads'
3 stars
Teo reviewed Carmen by Prosper Mérimée
Review of 'Carmen' on 'Goodreads'
3 stars
"Todos los elementos que componen esta corta novela llevan al mortal desenlace: el fatum,
las predicciones y los maleficios gitanos, el castigo por la burla de los símbolos cristianos, la
Lilith del Génesis, el mito céltico de Tristan e Iseo, el venusiano con Eros y Tanatos y, además,
la ley de los hombres de Occidente de aquella época, vienen a configurar en un sincretismo de
símbolos orientales y occidentales un nuevo mito, el mito de Carmen, cristalizado en pleno siglo
XIX como los de Don Juan y de Fausto".
Anne-Marie Arnal Gély. "Mérimée, en busca de Carmen y su mito" (2005).
Intertextualidad
Menciones directas:
Poema breve "Es hiel la mujer..." de Palladas (Grecia, s. IV) (epígrafe).
Bellum Hispaniense, anónimo (Roma, s. I a.C.).
De bello Gallico (o Comentarios sobre la guerra de las Galias) de Julio César (Roma, s. I a.C.).
The Zincali – An Account of the …
"Todos los elementos que componen esta corta novela llevan al mortal desenlace: el fatum,
las predicciones y los maleficios gitanos, el castigo por la burla de los símbolos cristianos, la
Lilith del Génesis, el mito céltico de Tristan e Iseo, el venusiano con Eros y Tanatos y, además,
la ley de los hombres de Occidente de aquella época, vienen a configurar en un sincretismo de
símbolos orientales y occidentales un nuevo mito, el mito de Carmen, cristalizado en pleno siglo
XIX como los de Don Juan y de Fausto".
Anne-Marie Arnal Gély. "Mérimée, en busca de Carmen y su mito" (2005).
Intertextualidad
Menciones directas:
Poema breve "Es hiel la mujer..." de Palladas (Grecia, s. IV) (epígrafe).
Bellum Hispaniense, anónimo (Roma, s. I a.C.).
De bello Gallico (o Comentarios sobre la guerra de las Galias) de Julio César (Roma, s. I a.C.).
The Zincali – An Account of the Gypsies of Spain de George Borrow (Inglaterra, 1841) (alusión).
Amores de Publio Ovidio Nasón (Roma, 16. a.C.) (cita: "Casta quam nemo rogavit").
Los misterios de París de Eugène Sue (Francia, 1843).
Mención al personaje Satán del Paraíso perdido de John Milton (Inglaterra, 1667).
Mención al personaje Panurgo, truhán que aparece en Gargantúa y Pantagruel de François Rabelais (Francia, 1534)
* Mención a los escritores Pierre de Brantôme (Francia, s. XVI-XVII), Eugène François Vidocq (Francia, s. XIX) y César Oudin (Francia, s. XVI-XVII).
Indirecta:
?
Teo reviewed Nowhere Men Volume 1 by Eric Stephenson
Teo reviewed Wytches, Vol. 1 by Scott Snyder
Review of 'Wytches, Vol. 1' on 'Goodreads'
4 stars
Interesante. Aunque en ningún momento logré preocuparme por los personajes y un par de situaciones me parecieron forzadas, disfruté de este volumen introductorio (y el único que ha salido, hasta donde sé) de Wytches. Los temas (relación padre-hija, ansiedad, alcoholismo, pacto mágico del que no se puede escapar, historieta en la historieta) y el ambiente del pueblito junto al bosque tétrico me resultaron lo suficientemente atrapantes. El problema que le encontré es uno típico del cómic, mucho show not tell pero de vez en cuando, para que la trama se entienda, se ven obligados a hacer infodumps (en boca de personajes) y eso te desconecta un poco de la historia. Pero bueno, a estas alturas ya me acostumbré.
Más que una historia de terror se sintió como una de acción y misterio sobrenatural con algo de sangre. Igual no me quejo, como dije antes, lo disfruté y con eso …
Interesante. Aunque en ningún momento logré preocuparme por los personajes y un par de situaciones me parecieron forzadas, disfruté de este volumen introductorio (y el único que ha salido, hasta donde sé) de Wytches. Los temas (relación padre-hija, ansiedad, alcoholismo, pacto mágico del que no se puede escapar, historieta en la historieta) y el ambiente del pueblito junto al bosque tétrico me resultaron lo suficientemente atrapantes. El problema que le encontré es uno típico del cómic, mucho show not tell pero de vez en cuando, para que la trama se entienda, se ven obligados a hacer infodumps (en boca de personajes) y eso te desconecta un poco de la historia. Pero bueno, a estas alturas ya me acostumbré.
Más que una historia de terror se sintió como una de acción y misterio sobrenatural con algo de sangre. Igual no me quejo, como dije antes, lo disfruté y con eso me alcanza.
Lugares: Litchfield, New Hampshire, Estados Unidos.
Ambientes: Bosque, cueva, edificación abandonada, escolar, hospital, parque de diversiones, playa.
Figuras recurrentes: Bully, historietista, tullido/a.
Deportes: Natación.
Teo reviewed Romancero gitano by Federico García Lorca
Review of 'Romancero gitano' on 'Goodreads'
4 stars
Intertextualidad
Menciones directas:
En "Preciosa y el aire" aparece el personaje de Preciosa, niña criada por los gitanos que vive tocando y cantando para ganar su sustento, cuya primera mención registrada está en "La gitanilla" de las Novelas ejemplares de Miguel de Cervantes (España, 1613).
En "Thamar y Amnón" se reproduce la historia de la violación de Tamar, de la Biblia (Samuel 13:2), anónimo (ca. s. II).
Mención a los escritores Dámaso Alonso (España, s. XX), Isabel García Lorca (España, s. XX-XXI), Fernando de los Ríos (España, s. XX), José Moreno Villa (España, s. XX), Lydia Cabrera (Cuba, s. XX), Juan Guerrero Ruiz (España, s. XX), Rafael Martínez Nadal (Puerto Rico, s. XX), Jean Cassou (Francia, s. XX) y Alfonso García Valdecasas (España, s. XX).
Lugares:
-Granada, Andalucía, España.
-Sevilla, Andalucía, España.
-Córdoba, Andalucía, España.
-Jerez de la Frontera, Cádiz, Andalucía, España.
-Mérida, Extremadura, España.
-Río Guadalquivir, Andalucía, España.
Ambientes: …
Intertextualidad
Menciones directas:
En "Preciosa y el aire" aparece el personaje de Preciosa, niña criada por los gitanos que vive tocando y cantando para ganar su sustento, cuya primera mención registrada está en "La gitanilla" de las Novelas ejemplares de Miguel de Cervantes (España, 1613).
En "Thamar y Amnón" se reproduce la historia de la violación de Tamar, de la Biblia (Samuel 13:2), anónimo (ca. s. II).
Mención a los escritores Dámaso Alonso (España, s. XX), Isabel García Lorca (España, s. XX-XXI), Fernando de los Ríos (España, s. XX), José Moreno Villa (España, s. XX), Lydia Cabrera (Cuba, s. XX), Juan Guerrero Ruiz (España, s. XX), Rafael Martínez Nadal (Puerto Rico, s. XX), Jean Cassou (Francia, s. XX) y Alfonso García Valdecasas (España, s. XX).
Lugares:
-Granada, Andalucía, España.
-Sevilla, Andalucía, España.
-Córdoba, Andalucía, España.
-Jerez de la Frontera, Cádiz, Andalucía, España.
-Mérida, Extremadura, España.
-Río Guadalquivir, Andalucía, España.
Ambientes: Montaña, monte, río, rural, urbano.
Personajes históricos: Pedro Domecq, Antonio Torres Heredia (Antoñito el Camborio). Menciones: Margarita Xirgu.
Personajes recurrentes: La gitana Preciosa, Arcángel Miguel, Arcángel Rafael, Arcángel Gabriel, María (madre de Jesús), José de Nazaret, Eulalia de Mérida (Santa Olalla), Virgen de las Angustias, Tamar (hija de David), Amnón (hijo de David).
Figuras fantásticas: Fantasma.
Figuras recurrentes: Gitano conectado a la esencia mágica del mundo, amada que espera, gitano/a enfrentado/a a la autoridad, monja que se reprime sexualmente, mártir, caballero noble que muere olvidado (figura propia del romancero tradicional: "Burla de don Pedro a caballo").
Organizaciones: Guardia Civil española.
* Festividades: Noche de Santiago, Romería de San Miguel.
Teo reviewed Mitologias by Roland Barthes
Review of 'Mitologias' on 'Goodreads'
Intertextualidad
Menciones directas:
Bosquejo de una teoría de las emociones (1939) de Jean-Paul Sartre.
Mención a los escritores Jean Cocteau, Arthur Rimbaud, Minou Drouet, Aristóteles ("aristotélico"),
Menciones (relevantes) a personajes históricos: Joseph Stalin.
Figuras recurrentes: Genio artístico/a.
Teo reviewed Tristana by Benito Pérez Galdós
Teo reviewed El Horla y Otros Cuentos Fantasticos by Guy de Maupassant
Review of 'El Horla y Otros Cuentos Fantasticos' on 'Goodreads'
2 stars
- Figuras fantásticas: Aparición.
* Figuras recurrentes: Mujeriego.
Review of 'Ramón María Del Valle-Inclán - Sonata de Otoño' on 'Goodreads'
3 stars
El protagonista es inusual: egocéntrico, sentimentalmente grotesco y bastante fetichista. Eso suma (le da cierto interés), por más que a veces sea insoportable. La narración es repetitiva (hay ciertos adjetivos que aparecen casi en cada página, como oloroso y secular), las escenas melosas y celosas me generan rechazo. El final, grotesco y tragicómico, levanta bastante. La obra parece quedarse a medio camino entre novela sentimental con aires góticos y la parodia de ese sentimentalismo patético. No sé qué pensar.
Intertextualidad
Menciones directas:
Florilegio de Nuestra Señora de Pedro de Bendaña (¿libro ficticio?)
Cantar de Roldán (s. XI), anónimo (alusión).
Alusión al personaje Florisel de Florisel de Niquea (1532) de Feliciano da Silva.
Mención a los escritores Pietro Aretino, Pedro Calderón de la Barca, Donatien Alphonse François de Sade, José de Espronceda y José Zorrilla.
Teo reviewed La farsa de Maese Pathelin by Miguel Ángel García Peinado
Teo reviewed Fedra by Jean Racine
Teo reviewed Artículos de costumbres by Daniel Muñoz Sempere
Review of 'Artículos de costumbres' on 'Goodreads'
- Lugares:
-Madrid, España.
-Las Batuecas, Castilla y León, España.
Ambientes: Estación de vehículos, urbano.
Eventos (m.): Conquista árabe de la península ibérica (711-726), Reconquista de España (722-1492), invención de la imprenta (1440), Siglo de Oro español (1492-1659), Reforma protestante (s. XVI), Revolución francesa (1789-99), Golpe de estado de Napoleón Bonaparte (1799), Guerra realista (1822-23).
Figuras recurrentes: Escritor, escritor/a frustrado/a, escritor/a pobre, escritor/a traductor/a.
Festividades (m.): Nochebuena.
Teo reviewed Artículos de costumbres by Mariano José de Larra (Biblioteca Edaf ;)
Review of 'Artículos de costumbres' on 'Goodreads'
Intertextualidad
Menciones directas:
Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes.
Mención a los escritores Ramón Solís Llorente, Juan de Mariana, Cornelio Tácito, Gayo Suetonio Tranquilo, Francisco de Quevedo, Ignacio López de Ayala, Ignacio de Luzán, Vicente Antonio García de la Huerta, Nicolás Fernández de Moratín, Juan Meléndez Valdés, Gaspar Melchor de Jovellanos, Nicasio Álvarez de Cienfuegos, Fernando de Herrera, Francisco de Rioja, Tomás de Iriarte, José Cadalso, Quinto Horacio Flaco, Nicolás Boileau, Lope de Vega, William Shakespeare, Victor Hugo, Molière, Ludovico Ariosto, Publio Virgilio Marón, Jean Racine, Pedro Calderón de la Barca, Friedrich Schiller, Johann Wolfgang von Goethe, George Gordon Byron, Pierre Corneille, François-René de Chateaubriand y Alphonse de Lamartine.
Indirecta:
?
Teo reviewed Cartas marruecas by José Cadalso (Castalia didáctica)
Review of 'Cartas marruecas' on 'Goodreads'
Intertextualidad
Menciones directas:
Don Quijote de la Mancha (1615) de Miguel de Cervantes (alusión).
Cartas de un espía turco (1686) de Giovanni Paolo Marana.
Cartas persas (1717) de Montesquieu.
Cartas chinas (1742) de Jean-Baptiste de Boyer.
Tristia (s. I) de Publio Ovidio Nasón.
Mención al escritor Publio Virgilio Marón.
Indirecta:
Alborg señala como posibles influjos sobre las Cartas marruecas (además de las Cartas de un espía turco y las Cartas persas mencionadas por Cadalso en su introducción a la obra), The Spectator (1711-12) de Joseph Addison, Amusements sérieux et comiques d'un Siames (1699) de Charles Dufresny y Citizen of the World (1762) de Oliver Goldsmith.
Alborg afirma que Cadalso contesta a Montesquieu en su El espíritu de las leyes (1747) en su carta IX.
* Alborg menciona que Dupuis-Glendinning señalan la influencia de la tradición estoica (Lucio Anneo Séneca, Marco Tulio Cicerón) sobre el pensamiento y la actitud que Cadalso …
Intertextualidad
Menciones directas:
Don Quijote de la Mancha (1615) de Miguel de Cervantes (alusión).
Cartas de un espía turco (1686) de Giovanni Paolo Marana.
Cartas persas (1717) de Montesquieu.
Cartas chinas (1742) de Jean-Baptiste de Boyer.
Tristia (s. I) de Publio Ovidio Nasón.
Mención al escritor Publio Virgilio Marón.
Indirecta:
Alborg señala como posibles influjos sobre las Cartas marruecas (además de las Cartas de un espía turco y las Cartas persas mencionadas por Cadalso en su introducción a la obra), The Spectator (1711-12) de Joseph Addison, Amusements sérieux et comiques d'un Siames (1699) de Charles Dufresny y Citizen of the World (1762) de Oliver Goldsmith.
Alborg afirma que Cadalso contesta a Montesquieu en su El espíritu de las leyes (1747) en su carta IX.
* Alborg menciona que Dupuis-Glendinning señalan la influencia de la tradición estoica (Lucio Anneo Séneca, Marco Tulio Cicerón) sobre el pensamiento y la actitud que Cadalso plasma en esta obra.